Anuit
Well-Known Member
Недавно на просторах интернета увидела , что некоторые интернет - магазины эзотерических товаров предлагают амулет, под названием "Ловушка для дьявола".
Меня очень заинтересовало, что же скрывается под этим названием. Но как выяснилось, информации достойной внимания в интернете практически нет.
Поэтому я предлагаю вашему вниманию тот материал, который мне удалось найти в литературе по амулетам и талисманам.
Иудеи, проживавшие в различных кварталах восточной половины Вавилона и на западной его окраине, где ныне расположен город Хилла, закапывали под четырьмя углами фундамента своих жилищ и прочих зданий перевернутые чаши с начертанными на них магическими текстами. Аналогично поступали иудеи, жившие в Куту, Ниппуре и других местах. Делали они это для защиты своих жилищ, построек и самих себя от нападения всевозможных злых духов и от пагубного воздействия со стороны обитающих на земле демонов.
На некоторых чашах имеются надписи, выполненные "квадратным" еврейским письмом, на других — на арамейском диалекте, выполненные разновидностью сирийской скорописи- на третьих — на мандейском языке (т.е. семитском диалекте, сходном с языком написания Талмуда Бав-ли) с его собственным особенным письмом. Древнейшие из этих чаш — те, что с иудейскими надписями внутри — датируются 1 или II столетием до н.э.
Представленные в этой статье репродукции чаш из коллекции Британского музея иллюстрируют палеографию, а нижеследующие абзацы дают представление о содержании надписей.
- Текст на первой чаше начинается с заявления о том, что начертанный далее заговор или заклинание должны изгонять из дома и владений Бахрана и Басниун дьявола, демонов, сатану, Нириека, Зариаха, Абтур-Тура Дан, Ишпандармид Бахра Пустыни и Лилит.
"О вечный добрый Бог, сокруши силу демонов и злых духов, великую силу Лилит... Я изгоняю вас из дома Бахрана и Басниун, его окрестностей и всех прилегающих районов. Как демоны составляют документ о расторжении брака и отвергают своих женщин, которые никогда снова не приближаются к ним, так и вы, внемлите [этому] документу о расторжении отношений с вами и смиритесь с указанными [здесь] последствиями. Убирайтесь, бегите, отправляйтесь, не медля, и оставьте в покое Бахрана и Басниун во имя вечного Бога. Убирайтесь во тьму, прочь от человека, сила которого скреплена его кольцом. И так чтобы всякий знал, что вас здесь больше нет. И тогда озарится здесь все добрым светом. Аминь. Аминь. Аминь. Селах"*
- Текст на второй чаше представляет собой длинную формулу проклятия, направленного против всякого рода духов, демонов и бесов, как мужского так и женского рода, насылающих на мужчин и женщин болезни и недомогания, против всевозможных колдунов, как мужского так и женского рода, которые словом, проклятием, наговором или действием причиняют людям вред. Эта формула будет лишать проклятия и заклинания злых духов и демонов их силы и обезвреживать магические обряды колдуна. Она даже повернет вспять звезды и планеты на их пути, если их силы будут востребованы колдуном и использованы в его грязном деле. Она "дымом рассеет проклятие женщин". Более того, эта формула несет с собой защиту доброго ангела под одиннадцатью именами. Сам текст очень запутан и крайне сложен для перевода.
- Текст третьей чаши , начинается с края и заканчивается я в центре. Текст показывает, что чаша считалась амулетом и что он был написан для Бар-Хайя (?), сына Лалы. Нижеследующий перевод дает некоторое представление о надписи:
"Пусть ночью и днем далеко или близко все злые колдуны, насильственные нападки, проклятия, наговоры, действия и речи (необдуманные слова или угрозы ) со стороны мужчин или женщин, которые могут быть направлены против Бар-Хайя (?), сына Лалы, или его сына, или его собственности, пусть все они, без всякого исключения, будут прокляты, преданы анафеме, разорваны на части, полностью уничтожены и отстранены от детей Бар-Хайя (?), сына Лалы, от его овец и коров и от жилищ каждого из них на дороге Хоси. О звезда, могущественнейшая из всех звезд в мире, источник целебной силы, о царица всех практикующих магию, во имя великое и священное Кармесисих. Да будет так Аминь. Аминь. Селах."
- Текст четвертой чаши . Во вступительных словах ясно заявляется, что это амулет (Kami`b) божественного происхождения, поскольку ранее он находился в небесных водах, где был запечатан и спрятан. Он был специально изготовлен с использованием воды для защиты его владельца, вместе с живущей с ним Родней, а также для избавления его от всех наговоров, мрачных видений, колдовских действий, проклятий, воды застойной и воды нечистой, от испорченных колодцев (?), от всяких злодеев, активных или пассивных, от злых духов, как мужского так и женского рода, от сглаза и от колдовства, практикуемого мужчинами или женщинами. Для действенности амулета составитель формулы взывает к двум могущественным ангелам по имени BABHNE'A и МАМВЕ'А. После поврежденного отрывка текста, в котором упоминаются "тьма, мгла и туман", следуют слова: Аминь. Аминь. Селах.
- Иногда на чашах магические тексты располагались не по спирали, а концентрическими строками.
Вот пример еще одного магического текста амулета:
"О исцеляющие силы небес, даруйте процветание дому Ашир Мехадиуду и ему самому, обретающему под небесами. Да будет так во имя вечного, священного, великого Бога Израиля, слово которого исполняется, едва слетевши с уст. Зрите, ложе Соломона окружено шестьюдесятью могущественнейшими из могущественнейших людей Израиля.
Да благословит и хранит тебя Господь- пусть лик его сияет тебе и будет милостив к тебе-, пусть светел будет для тебя его лик и умиротворит тебя. Аминь. Аминь. Селах".
Это знаменитое благословение, которым Аарону (по велению Бога, переданному через Моисея) было наказано благословлять детей Израиля.
Изображения перезалиты.
Anuit
Меня очень заинтересовало, что же скрывается под этим названием. Но как выяснилось, информации достойной внимания в интернете практически нет.
Поэтому я предлагаю вашему вниманию тот материал, который мне удалось найти в литературе по амулетам и талисманам.
Иудеи, проживавшие в различных кварталах восточной половины Вавилона и на западной его окраине, где ныне расположен город Хилла, закапывали под четырьмя углами фундамента своих жилищ и прочих зданий перевернутые чаши с начертанными на них магическими текстами. Аналогично поступали иудеи, жившие в Куту, Ниппуре и других местах. Делали они это для защиты своих жилищ, построек и самих себя от нападения всевозможных злых духов и от пагубного воздействия со стороны обитающих на земле демонов.
На некоторых чашах имеются надписи, выполненные "квадратным" еврейским письмом, на других — на арамейском диалекте, выполненные разновидностью сирийской скорописи- на третьих — на мандейском языке (т.е. семитском диалекте, сходном с языком написания Талмуда Бав-ли) с его собственным особенным письмом. Древнейшие из этих чаш — те, что с иудейскими надписями внутри — датируются 1 или II столетием до н.э.
Представленные в этой статье репродукции чаш из коллекции Британского музея иллюстрируют палеографию, а нижеследующие абзацы дают представление о содержании надписей.
- Текст на первой чаше начинается с заявления о том, что начертанный далее заговор или заклинание должны изгонять из дома и владений Бахрана и Басниун дьявола, демонов, сатану, Нириека, Зариаха, Абтур-Тура Дан, Ишпандармид Бахра Пустыни и Лилит.
"О вечный добрый Бог, сокруши силу демонов и злых духов, великую силу Лилит... Я изгоняю вас из дома Бахрана и Басниун, его окрестностей и всех прилегающих районов. Как демоны составляют документ о расторжении брака и отвергают своих женщин, которые никогда снова не приближаются к ним, так и вы, внемлите [этому] документу о расторжении отношений с вами и смиритесь с указанными [здесь] последствиями. Убирайтесь, бегите, отправляйтесь, не медля, и оставьте в покое Бахрана и Басниун во имя вечного Бога. Убирайтесь во тьму, прочь от человека, сила которого скреплена его кольцом. И так чтобы всякий знал, что вас здесь больше нет. И тогда озарится здесь все добрым светом. Аминь. Аминь. Аминь. Селах"*

- Текст на второй чаше представляет собой длинную формулу проклятия, направленного против всякого рода духов, демонов и бесов, как мужского так и женского рода, насылающих на мужчин и женщин болезни и недомогания, против всевозможных колдунов, как мужского так и женского рода, которые словом, проклятием, наговором или действием причиняют людям вред. Эта формула будет лишать проклятия и заклинания злых духов и демонов их силы и обезвреживать магические обряды колдуна. Она даже повернет вспять звезды и планеты на их пути, если их силы будут востребованы колдуном и использованы в его грязном деле. Она "дымом рассеет проклятие женщин". Более того, эта формула несет с собой защиту доброго ангела под одиннадцатью именами. Сам текст очень запутан и крайне сложен для перевода.

- Текст третьей чаши , начинается с края и заканчивается я в центре. Текст показывает, что чаша считалась амулетом и что он был написан для Бар-Хайя (?), сына Лалы. Нижеследующий перевод дает некоторое представление о надписи:
"Пусть ночью и днем далеко или близко все злые колдуны, насильственные нападки, проклятия, наговоры, действия и речи (необдуманные слова или угрозы ) со стороны мужчин или женщин, которые могут быть направлены против Бар-Хайя (?), сына Лалы, или его сына, или его собственности, пусть все они, без всякого исключения, будут прокляты, преданы анафеме, разорваны на части, полностью уничтожены и отстранены от детей Бар-Хайя (?), сына Лалы, от его овец и коров и от жилищ каждого из них на дороге Хоси. О звезда, могущественнейшая из всех звезд в мире, источник целебной силы, о царица всех практикующих магию, во имя великое и священное Кармесисих. Да будет так Аминь. Аминь. Селах."

- Текст четвертой чаши . Во вступительных словах ясно заявляется, что это амулет (Kami`b) божественного происхождения, поскольку ранее он находился в небесных водах, где был запечатан и спрятан. Он был специально изготовлен с использованием воды для защиты его владельца, вместе с живущей с ним Родней, а также для избавления его от всех наговоров, мрачных видений, колдовских действий, проклятий, воды застойной и воды нечистой, от испорченных колодцев (?), от всяких злодеев, активных или пассивных, от злых духов, как мужского так и женского рода, от сглаза и от колдовства, практикуемого мужчинами или женщинами. Для действенности амулета составитель формулы взывает к двум могущественным ангелам по имени BABHNE'A и МАМВЕ'А. После поврежденного отрывка текста, в котором упоминаются "тьма, мгла и туман", следуют слова: Аминь. Аминь. Селах.

- Иногда на чашах магические тексты располагались не по спирали, а концентрическими строками.
Вот пример еще одного магического текста амулета:
"О исцеляющие силы небес, даруйте процветание дому Ашир Мехадиуду и ему самому, обретающему под небесами. Да будет так во имя вечного, священного, великого Бога Израиля, слово которого исполняется, едва слетевши с уст. Зрите, ложе Соломона окружено шестьюдесятью могущественнейшими из могущественнейших людей Израиля.
Да благословит и хранит тебя Господь- пусть лик его сияет тебе и будет милостив к тебе-, пусть светел будет для тебя его лик и умиротворит тебя. Аминь. Аминь. Селах".
Это знаменитое благословение, которым Аарону (по велению Бога, переданному через Моисея) было наказано благословлять детей Израиля.
Изображения перезалиты.
Anuit