Unagdomed
Administrator
Регистрация:19 Апр 2013
Сообщения:25.498
Реакции:371
Баллы:83
В эти дни весь исламский мир отмечает Мавлид ан-Наби – День рождения, прихода в этот мир последнего Посланника Единого Бога (мир ему и благословение). Аллах назвал его «милостью для миров». Мухаммадом (мир ему и благословение) многие века восхищались и восхищаются не только мусульмане. Его образ нашел широкое отражение в мировой художественной литературе.
Поистине посланник Пророка - это
Сверкающий меч, освещающий путь истины,
Самый острый из мечей Аллаха, занесенный над врагом.
Сказал курейшитам Омар ибн Хаттаб
В Мекке, когда они приняли Ислам: «Идите в Медину», -
Они ушли все: не остался ни слабый, ни безоружный…
Кя‘б ибн Зухейр
***
Пророк пришел к нам после того, как мы уже отчаялись;
Долго не было у нас Пророка, и идолы господствовали на земле.
Он — светоч праведного пути,
Он сияет так, как сияет острый сверкающий меч;
Он уберег нас от огня ада и провозвестил рай,
Он дал нам Ислам, и мы поклоняемся Аллаху.
О Аллах! Ты божество созидания, Ты мой повелитель и мой создатель.
Об этом я буду говорить людям до тех пор, пока я жив.
Хасан ибн Сабит
***
Затем Мухаммеда послал на землю к нам Аллах,
Чтоб был тот мудр и справедлив во всех земных делах.
Ты, десятину отменив, мой доблестный халиф,
На благо вере, как пророк, был мудр и справедлив.
По всей земле идет молва о мудрости твоей,
И люди добрые в беде к тебе спешат скорей.
Не обойди же и меня дождем своих щедрот,
Ведь вынужден влачить поэт ярмо земных забот.
А в мудрой книге завещал пророк нам на века:
«Будь милосерден к бедняку и к детям бедняка».
Джарир
***
Описание Священной мечети и дома Каабы
(Отрывок)
На южной стене, по длине мечети семь входов: первый из них на полукруглом углу ограды и называется Баб-ад-Даккакин, с двумя арками. Если пройдешь немного дальше к западу, будет другой вход, тоже с двумя арками, называемый Баб-эл-Фесанин. Немного далее - Баб-ас-сафа, с пятью арками, средняя арка у этого входа больше всех боковых. По бокам у нее еще две маленькие арки. Через эти две двери выходил посланник Божий, мир да будет с ним, когда шел на гору Сафа молиться. Порогом средней арки служит большой белый камень. Раньше там был черный камень, на который ступал своими благодатными ногами посланник Божий, мир да будет с ним. След его благословенной стопы, мир да будет с ним, остался на этом камне, его вырезали и вставили в белый камень так, что концы пальцев ноги обращены в сторону мечети. Из паломников одни припадают к нему лицом, другие ставят на него ногу, чтобы удостоиться благодати. Я счел более уместным припасть к нему лицом.
Насир Хусроу
***
О достоинствах Пророка
Любимый возвестник! Благим Всевладыкой
Был послан ты, избранный, пастве великой.
И темная ночь озарилась сияньем,
И блеск осветил тебя ярким сверканьем.
То — вестник к тебе был от Господа сил:
Воитель, на праведный путь ты вступил.
Отца позабыл он и мать, и всем сердцем
Служил он возлюбленным единоверцам.
Без сна и без пищи и нощно, и денно
Творца за тебя он молил вдохновенно.
Страдая, молил о тебе, был с тобой, —
Хвалою воздай ему, доброй мольбой.
О пастве он думал с печалью всечасной,
От мук чтоб избавился каждый несчастный.
Дороже, чем мать и отец, он, — внемли же:
Творцу за тебя помолившийся — ближе!
Он в милость всем людям Творцом сотворен,
Велик и в деяньях и сущностью он.
Он праведен, скромен, в деяньях велик он:
Участлив и добр он, и щедр каждый миг он.
Он был для земли и для неба отрадой,
И Бог одарил его щедрой наградой.
Главнейший в главенстве, начало начал,
Печатью пророков над всеми он встал.
И предан я сердцем веленьям Пророка:
Влюблен в его речи, я чту их глубоко.
Мой дух охрани, о Творец, своим оком,
Да буду ведом в Судный день я Пророком!
Яви мне свой лик в смуте Судного дня.
И пусть поведет твой избранник меня!
Юсуф Баласагуни
***
О достоинствах четырех сподвижников Пророка
И четверо верных друзей его главных
Совет с ним держали в трудах его славных.
Два тестя достойных, два зятя любимых –
Все были мужами высот несравнимых.
Главнейший из них, самый первый — Атык,
Муж веры, он духом и словом велик.
Презрел он все блага, и душу и тело,
Любовью к посланнику жил он всецело.
Другой был — Фарук, человек несравненный,
Был духом он славен и речью бесценной:
Дано было верной стези пестуну
С чела шариата совлечь пелену.
А третий — Осман был. Разумный и верный,
Отмечен был щедростью он беспримерной.
Все блага презрел он в раденье высоком,
Две дочки даны ему были Пророком.
Наследником доблестей их был Али,
И смелость и ум его все превзошли.
Открыт был и щедр его дух величавый,
За мудрость и ум он увенчан был славой.
Они — шариата и веры основа —
Карали врагов и неверных сурово.
Четыре устоя мне в них четверых,
Ушедших из жизни, но вечно живых.
Сто тысяч похвал от меня им, Всесущий,
Ты память о них сделай вечно живущей.
Возрадуй их дух похвалой от меня,
Да быть мне при них в смуте Судного дня!
Юсуф Баласагуни
***
Хвала Пророку Мухаммаду
О лучший из лучших, творенья венец,
Заступник народов, людей образец,
Глава всех пророков, вожатый дорог,
К кому Гавриила слал вестником Бог,
Предстатель за весь человеческий род,
Людей на последнем судьбище оплот.
Синай — Моисею, а он между туч,
Все светы вселенной пред ним — только луч.
С тех пор как он людям Коран подарил,
Другие Писанья значенья лишил,
Он меч ужасающий свой извлечет,
О чудо! — луну пополам рассечет.
Когда его слава прошла над землей,
Упали чертоги, что строил Хосрой.
Низвергнул во прах истуканы, племен
Языческих не убоявшися, он.
Не только он Оззу и Лата разбил,
Евангелье, Библию он отменил,
Он ночью однажды на небо проник,
Превысив достоинством ангельский лик.
Борака коня горячо он стремил,
Близ древа отстал от него Гавриил.
И рек Мухаммад близ святая святых:
«Приди, о глашатай законов моих,
Коль ты мой помощник и любишь меня,
Зачем же теперь осадил ты коня?»
Ответил Пророку тогда Гавриил:
«Чтоб выше подняться, нет более сил,
А если бы даже и сила была,
Сияние славы спалит мне крыла».
Останется кто же заложником бед
С вожатым, подобным тебе, Мохаммед?
Хвала ль моя славы достойна твоей?
Привет тебе, мир тебе, пастырь людей!
Пусть ангелы славят тебя в небесех,
А также подвижников ревностных всех.
Саади
***
Рассказ о пророке Мухаммаде и дочери Хатэма
Во время посланника Божьего, знай,
Ислама не приняли в племени Тай.
Пророк в наказанье к ним двинул отряд
И пленников много забрал, говорят.
Безжалостно он приказал убивать
Безбожных, отвергших Небес благодать.
Из пленниц одна заявила: «Я — дщерь
Хатэма, а если не веришь, проверь.
Меня пощади, господин! Мой отец —
Величья души и добра образец».
Смягчился Мохаммед от женщины слов,
Избавить ее повелел от оков,
На прочих же пленников, жалость презрев,
Решил беспощадный обрушить он гнев.
Тогда обратилась жена к палачу
С рыданьем: «Предай и меня ты мечу!
Ужели свободой воспользуюсь я,
Меж тем как мои погибают друзья?»
Хатэмовой дочери горестный крик
До слуха посланника Божьего достиг,
Он всех из-за женщины этой простил:
«Немало в сем племени доблестных сил!»
Саади
***
Хвала четырем халифам
Здесь первый — Бу-Бекр, мудрый старец, второй –
Омар, укротитель бесовщины злой,
Затем страж бессонный Осман, наконец,
Дольдоля взнуздавший Али удалец.
Слова исповеданья будут пускай,
Моими последними — Господи дай!
Услышана, нет ли молитва моя,
Мое упованье — Пророка семья.
Ужели, посланник Господень, падет
В чертогах Творца от того твой почет,
Что несколько нищих смиренно войдут
В Небесное царство, как в некий приют?
Сам Бог тебе слово хвалы говорил,
И прах целовал пред тобой Гавриил.
Когда ты явился. Все люди тогда
Что были? Не боле как персть да вода!
Пророк! Ты — основа, ты — суть бытия,
А все остальное не ветвь ли твоя?
Какой бы ни спел в похвалу тебе стих,
Все будешь ты выше хвалений моих.
Ведь лишь для тебя Небеса создала
Господняя сила. Тебе похвала —
Та-ха и йа-син. О Пророк Мохаммед.
Молитву к тебе возношу и привет!
Саади
***
Подражание Корану
(Отрывок)
I
Клянусь четой и нечетой,
Клянусь мечом и правой битвой,
Клянуся утренней звездой,
Клянусь вечернею молитвой:
Нет, не покинул я тебя.
Кого же в сень успокоенья
Я ввел, главу его любя,
И скрыл от зоркого гоненья?
Не я ль в день жажды напоил
Тебя пустынными водами?
Не я ль язык твой одарил
Могучей властью над умами?
Мужайся ж, презирай обман,
Стезею правды бодро следуй,
Люби сирот и мой Коран
Дрожащей твари проповедуй.
II
О жены чистые Пророка,
От всех вы жен отличены:
Страшна для вас и тень порока.
Под сладкой сенью тишины
Живите скромно: вам пристало
Безбрачной девы покрывало.
Храните верные сердца
Для нег законных и стыдливых,
Да взор лукавый нечестивых
Не узрит вашего лица.
А вы, о гости Магомета,
Стекаясь к вечери его,
Брегитесь суетами света
Смутить Пророка моего.
В паренье дум благочестивых
Не любит он велеречивых
И слов нескромных и пустых:
Почтите пир его смиреньем
И целомудренным склоненьем
Его невольниц молодых.
III
Смутясь, нахмурился Пророк,
Слепца послышав приближенье:
Бежит, да не дерзнет порок
Ему являть недоуменье.
С небесной книги список дан
Тебе, Пророк, не для строптивых;
Спокойно возвещай Коран,
Не понуждая нечестивых!
Почто ж кичится человек?
За то ль, что наг на свет явился,
Что дышит он недолгий век,
Что слаб умрет, как слаб родился?
За то ль, что Бог и умертвит
И воскресит его по воле?
Что с неба дни его хранит
И в радостях и в горькой доле?
За то ль, что дал ему плоды,
И хлеб, и финик, и оливу,
Благословив его труды
И вертоград, и холм, и ниву?
Но дважды ангел вострубит;
Обезображенные страхом;
И нечестивые падут,
Покрыты пламенем и прахом.
V
Земля недвижна; неба своды,
Творец, поддержаны Тобой,
Да не падут на сушь и воды
И не подавят нас собой.
Зажег Ты солнце во вселенной,
Да светит небу и земле,
Как лен, елеем напоенный,
В лампадном светит хрустале.
Творцу молитесь; Он могучий:
Он правит ветром; в знойный день
На небо насылает тучи;
Дает земле древесну сень.
Он милосерд: Он Магомету
Открыл сияющий Коран,
Да притечем и мы ко свету,
И да падет с очей туман.
Александр Сергеевич Пушкин
Поистине посланник Пророка - это
Сверкающий меч, освещающий путь истины,
Самый острый из мечей Аллаха, занесенный над врагом.
Сказал курейшитам Омар ибн Хаттаб
В Мекке, когда они приняли Ислам: «Идите в Медину», -
Они ушли все: не остался ни слабый, ни безоружный…
Кя‘б ибн Зухейр
***
Пророк пришел к нам после того, как мы уже отчаялись;
Долго не было у нас Пророка, и идолы господствовали на земле.
Он — светоч праведного пути,
Он сияет так, как сияет острый сверкающий меч;
Он уберег нас от огня ада и провозвестил рай,
Он дал нам Ислам, и мы поклоняемся Аллаху.
О Аллах! Ты божество созидания, Ты мой повелитель и мой создатель.
Об этом я буду говорить людям до тех пор, пока я жив.
Хасан ибн Сабит
***
Затем Мухаммеда послал на землю к нам Аллах,
Чтоб был тот мудр и справедлив во всех земных делах.
Ты, десятину отменив, мой доблестный халиф,
На благо вере, как пророк, был мудр и справедлив.
По всей земле идет молва о мудрости твоей,
И люди добрые в беде к тебе спешат скорей.
Не обойди же и меня дождем своих щедрот,
Ведь вынужден влачить поэт ярмо земных забот.
А в мудрой книге завещал пророк нам на века:
«Будь милосерден к бедняку и к детям бедняка».
Джарир
***
Описание Священной мечети и дома Каабы
(Отрывок)
На южной стене, по длине мечети семь входов: первый из них на полукруглом углу ограды и называется Баб-ад-Даккакин, с двумя арками. Если пройдешь немного дальше к западу, будет другой вход, тоже с двумя арками, называемый Баб-эл-Фесанин. Немного далее - Баб-ас-сафа, с пятью арками, средняя арка у этого входа больше всех боковых. По бокам у нее еще две маленькие арки. Через эти две двери выходил посланник Божий, мир да будет с ним, когда шел на гору Сафа молиться. Порогом средней арки служит большой белый камень. Раньше там был черный камень, на который ступал своими благодатными ногами посланник Божий, мир да будет с ним. След его благословенной стопы, мир да будет с ним, остался на этом камне, его вырезали и вставили в белый камень так, что концы пальцев ноги обращены в сторону мечети. Из паломников одни припадают к нему лицом, другие ставят на него ногу, чтобы удостоиться благодати. Я счел более уместным припасть к нему лицом.
Насир Хусроу
***
О достоинствах Пророка
Любимый возвестник! Благим Всевладыкой
Был послан ты, избранный, пастве великой.
И темная ночь озарилась сияньем,
И блеск осветил тебя ярким сверканьем.
То — вестник к тебе был от Господа сил:
Воитель, на праведный путь ты вступил.
Отца позабыл он и мать, и всем сердцем
Служил он возлюбленным единоверцам.
Без сна и без пищи и нощно, и денно
Творца за тебя он молил вдохновенно.
Страдая, молил о тебе, был с тобой, —
Хвалою воздай ему, доброй мольбой.
О пастве он думал с печалью всечасной,
От мук чтоб избавился каждый несчастный.
Дороже, чем мать и отец, он, — внемли же:
Творцу за тебя помолившийся — ближе!
Он в милость всем людям Творцом сотворен,
Велик и в деяньях и сущностью он.
Он праведен, скромен, в деяньях велик он:
Участлив и добр он, и щедр каждый миг он.
Он был для земли и для неба отрадой,
И Бог одарил его щедрой наградой.
Главнейший в главенстве, начало начал,
Печатью пророков над всеми он встал.
И предан я сердцем веленьям Пророка:
Влюблен в его речи, я чту их глубоко.
Мой дух охрани, о Творец, своим оком,
Да буду ведом в Судный день я Пророком!
Яви мне свой лик в смуте Судного дня.
И пусть поведет твой избранник меня!
Юсуф Баласагуни
***
О достоинствах четырех сподвижников Пророка
И четверо верных друзей его главных
Совет с ним держали в трудах его славных.
Два тестя достойных, два зятя любимых –
Все были мужами высот несравнимых.
Главнейший из них, самый первый — Атык,
Муж веры, он духом и словом велик.
Презрел он все блага, и душу и тело,
Любовью к посланнику жил он всецело.
Другой был — Фарук, человек несравненный,
Был духом он славен и речью бесценной:
Дано было верной стези пестуну
С чела шариата совлечь пелену.
А третий — Осман был. Разумный и верный,
Отмечен был щедростью он беспримерной.
Все блага презрел он в раденье высоком,
Две дочки даны ему были Пророком.
Наследником доблестей их был Али,
И смелость и ум его все превзошли.
Открыт был и щедр его дух величавый,
За мудрость и ум он увенчан был славой.
Они — шариата и веры основа —
Карали врагов и неверных сурово.
Четыре устоя мне в них четверых,
Ушедших из жизни, но вечно живых.
Сто тысяч похвал от меня им, Всесущий,
Ты память о них сделай вечно живущей.
Возрадуй их дух похвалой от меня,
Да быть мне при них в смуте Судного дня!
Юсуф Баласагуни
***
Хвала Пророку Мухаммаду
О лучший из лучших, творенья венец,
Заступник народов, людей образец,
Глава всех пророков, вожатый дорог,
К кому Гавриила слал вестником Бог,
Предстатель за весь человеческий род,
Людей на последнем судьбище оплот.
Синай — Моисею, а он между туч,
Все светы вселенной пред ним — только луч.
С тех пор как он людям Коран подарил,
Другие Писанья значенья лишил,
Он меч ужасающий свой извлечет,
О чудо! — луну пополам рассечет.
Когда его слава прошла над землей,
Упали чертоги, что строил Хосрой.
Низвергнул во прах истуканы, племен
Языческих не убоявшися, он.
Не только он Оззу и Лата разбил,
Евангелье, Библию он отменил,
Он ночью однажды на небо проник,
Превысив достоинством ангельский лик.
Борака коня горячо он стремил,
Близ древа отстал от него Гавриил.
И рек Мухаммад близ святая святых:
«Приди, о глашатай законов моих,
Коль ты мой помощник и любишь меня,
Зачем же теперь осадил ты коня?»
Ответил Пророку тогда Гавриил:
«Чтоб выше подняться, нет более сил,
А если бы даже и сила была,
Сияние славы спалит мне крыла».
Останется кто же заложником бед
С вожатым, подобным тебе, Мохаммед?
Хвала ль моя славы достойна твоей?
Привет тебе, мир тебе, пастырь людей!
Пусть ангелы славят тебя в небесех,
А также подвижников ревностных всех.
Саади
***
Рассказ о пророке Мухаммаде и дочери Хатэма
Во время посланника Божьего, знай,
Ислама не приняли в племени Тай.
Пророк в наказанье к ним двинул отряд
И пленников много забрал, говорят.
Безжалостно он приказал убивать
Безбожных, отвергших Небес благодать.
Из пленниц одна заявила: «Я — дщерь
Хатэма, а если не веришь, проверь.
Меня пощади, господин! Мой отец —
Величья души и добра образец».
Смягчился Мохаммед от женщины слов,
Избавить ее повелел от оков,
На прочих же пленников, жалость презрев,
Решил беспощадный обрушить он гнев.
Тогда обратилась жена к палачу
С рыданьем: «Предай и меня ты мечу!
Ужели свободой воспользуюсь я,
Меж тем как мои погибают друзья?»
Хатэмовой дочери горестный крик
До слуха посланника Божьего достиг,
Он всех из-за женщины этой простил:
«Немало в сем племени доблестных сил!»
Саади
***
Хвала четырем халифам
Здесь первый — Бу-Бекр, мудрый старец, второй –
Омар, укротитель бесовщины злой,
Затем страж бессонный Осман, наконец,
Дольдоля взнуздавший Али удалец.
Слова исповеданья будут пускай,
Моими последними — Господи дай!
Услышана, нет ли молитва моя,
Мое упованье — Пророка семья.
Ужели, посланник Господень, падет
В чертогах Творца от того твой почет,
Что несколько нищих смиренно войдут
В Небесное царство, как в некий приют?
Сам Бог тебе слово хвалы говорил,
И прах целовал пред тобой Гавриил.
Когда ты явился. Все люди тогда
Что были? Не боле как персть да вода!
Пророк! Ты — основа, ты — суть бытия,
А все остальное не ветвь ли твоя?
Какой бы ни спел в похвалу тебе стих,
Все будешь ты выше хвалений моих.
Ведь лишь для тебя Небеса создала
Господняя сила. Тебе похвала —
Та-ха и йа-син. О Пророк Мохаммед.
Молитву к тебе возношу и привет!
Саади
***
Подражание Корану
(Отрывок)
I
Клянусь четой и нечетой,
Клянусь мечом и правой битвой,
Клянуся утренней звездой,
Клянусь вечернею молитвой:
Нет, не покинул я тебя.
Кого же в сень успокоенья
Я ввел, главу его любя,
И скрыл от зоркого гоненья?
Не я ль в день жажды напоил
Тебя пустынными водами?
Не я ль язык твой одарил
Могучей властью над умами?
Мужайся ж, презирай обман,
Стезею правды бодро следуй,
Люби сирот и мой Коран
Дрожащей твари проповедуй.
II
О жены чистые Пророка,
От всех вы жен отличены:
Страшна для вас и тень порока.
Под сладкой сенью тишины
Живите скромно: вам пристало
Безбрачной девы покрывало.
Храните верные сердца
Для нег законных и стыдливых,
Да взор лукавый нечестивых
Не узрит вашего лица.
А вы, о гости Магомета,
Стекаясь к вечери его,
Брегитесь суетами света
Смутить Пророка моего.
В паренье дум благочестивых
Не любит он велеречивых
И слов нескромных и пустых:
Почтите пир его смиреньем
И целомудренным склоненьем
Его невольниц молодых.
III
Смутясь, нахмурился Пророк,
Слепца послышав приближенье:
Бежит, да не дерзнет порок
Ему являть недоуменье.
С небесной книги список дан
Тебе, Пророк, не для строптивых;
Спокойно возвещай Коран,
Не понуждая нечестивых!
Почто ж кичится человек?
За то ль, что наг на свет явился,
Что дышит он недолгий век,
Что слаб умрет, как слаб родился?
За то ль, что Бог и умертвит
И воскресит его по воле?
Что с неба дни его хранит
И в радостях и в горькой доле?
За то ль, что дал ему плоды,
И хлеб, и финик, и оливу,
Благословив его труды
И вертоград, и холм, и ниву?
Но дважды ангел вострубит;
Обезображенные страхом;
И нечестивые падут,
Покрыты пламенем и прахом.
V
Земля недвижна; неба своды,
Творец, поддержаны Тобой,
Да не падут на сушь и воды
И не подавят нас собой.
Зажег Ты солнце во вселенной,
Да светит небу и земле,
Как лен, елеем напоенный,
В лампадном светит хрустале.
Творцу молитесь; Он могучий:
Он правит ветром; в знойный день
На небо насылает тучи;
Дает земле древесну сень.
Он милосерд: Он Магомету
Открыл сияющий Коран,
Да притечем и мы ко свету,
И да падет с очей туман.
Александр Сергеевич Пушкин