Samir7
Administrator
Регистрация:20 Апр 2013
Сообщения:3.463
Реакции:107
Баллы:48
Имам Ан Навави, рахимахуЛлах, в своей книге "Аль Азкар" в Главе 175. Что желательно говорить, если из рук человека вырвется верховое животное, сказал:
عن عبد اللّه بن مسعود رضي اللّه عنه،عن رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم قال: "إذَا انْفَلَتَتْ دابَّةُ أحَدِكُمْ بأرْضِ فَلاةٍ فَلْيُنادِ: يا عِبادَ اللّه! احْبِسُوا، يا عِبادَ اللَّهِ! احْبِسُوا، فإنَّ لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ في الأرْضِ حاصِراً سَيَحْبِسُهُ". قلت: حكى لي بعض شيوخنا الكبار في العلم أنه افلتت له دابّة أظنُّها بغلة، وكان يَعرفُ هذا الحديث، فقاله؛ فحبسَها اللّه عليهم في الحال. وكنتُ أنا مرّةً مع جماعة، فانفلتت منها بهيمةٌ وعجزوا عنها، فقلته، فوقفت في الحال بغيرِ سببٍ سوى هذا الكلام.
"Передают со слов Абдуллаха бин Масъуда, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха, салля Ллаху аляйхи ва саллям, сказал:
Если в пустыне у кого-нибудь убежит верховое животное, пусть воззовёт: «О рабы Аллаха, задержите, о рабы Аллаха, задержите! [Йа ‘ибада-Ллахи, ихбису, йа ‘ибада-Ллахи, ихбису!]» – ибо, поистине, на земле у Всемогущего и Великого Аллаха найдётся тот, кто задержит его».
Один из наших великих шейхов, которому был известен этот хадис, рассказывал мне, что как-то раз у него убежало одно из верховых животных, по-моему, мулица, и он произнёс эти слова, после чего по воле Аллаха оно немедленно было задержано. Что же касается меня, то однажды я находился в пути вместе с несколькими другими людьми, у которых убежало какое-то животное. Они не смогли его поймать, а я произнёс эти слова, и животное немедленно остановилось без всякой причины, если не считать таковой те слова, которые я произнёс".
Думаю мастера найдут для этого хадиса и дуа должное применение
عن عبد اللّه بن مسعود رضي اللّه عنه،عن رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم قال: "إذَا انْفَلَتَتْ دابَّةُ أحَدِكُمْ بأرْضِ فَلاةٍ فَلْيُنادِ: يا عِبادَ اللّه! احْبِسُوا، يا عِبادَ اللَّهِ! احْبِسُوا، فإنَّ لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ في الأرْضِ حاصِراً سَيَحْبِسُهُ". قلت: حكى لي بعض شيوخنا الكبار في العلم أنه افلتت له دابّة أظنُّها بغلة، وكان يَعرفُ هذا الحديث، فقاله؛ فحبسَها اللّه عليهم في الحال. وكنتُ أنا مرّةً مع جماعة، فانفلتت منها بهيمةٌ وعجزوا عنها، فقلته، فوقفت في الحال بغيرِ سببٍ سوى هذا الكلام.
"Передают со слов Абдуллаха бин Масъуда, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха, салля Ллаху аляйхи ва саллям, сказал:
Если в пустыне у кого-нибудь убежит верховое животное, пусть воззовёт: «О рабы Аллаха, задержите, о рабы Аллаха, задержите! [Йа ‘ибада-Ллахи, ихбису, йа ‘ибада-Ллахи, ихбису!]» – ибо, поистине, на земле у Всемогущего и Великого Аллаха найдётся тот, кто задержит его».
Один из наших великих шейхов, которому был известен этот хадис, рассказывал мне, что как-то раз у него убежало одно из верховых животных, по-моему, мулица, и он произнёс эти слова, после чего по воле Аллаха оно немедленно было задержано. Что же касается меня, то однажды я находился в пути вместе с несколькими другими людьми, у которых убежало какое-то животное. Они не смогли его поймать, а я произнёс эти слова, и животное немедленно остановилось без всякой причины, если не считать таковой те слова, которые я произнёс".
Думаю мастера найдут для этого хадиса и дуа должное применение