Чудесная икона, дополню немного интересной информацией
Название иконы
Начнём с названия иконы. «Утоли моя печали». Откуда повелось это удивительное, по-детски трогательное название богородичного образа?
Названия икон, прославленных в последние три столетия, очень часто происходят из молитвенных текстов. Для иконы, о которой мы ведём речь, самое близкое соответствие находят в следующей богородичной стихире: «Утоли болезни многовоздыхающия души моея, утолившая слезы от лица земли. Ты бо человеком болезни отгоняеши, грешником скорби разоряеши. Тебе вси стяжахом надежду и утвержение, Пресвятая Мати Дево». (Октоих, глас пятый, понедельник вечер, на стиховне). Когда в конце XIX века была составлена специальная служба Богородице «Утоли моя печали», эта стихира вошла в неё в качестве тропаря. И действительно, очень многие списки иконы имеют на себе подпись «Образ Пресвятыя Богородицы Утоли болезни», или же «Утоли болезни и печали». Но всё-таки в такой форме название далеко от первоначального. На самых старых списках надпись иная - «Утолимыя Пресвятыя Богородицы». Именно так называли икону в XVIII веке. А на одной гравюре того времени, изображающей данную икону, её название поясняется так: «Образ Пресвятыя Богородицы Утолимыя, утоляет жестокия раны и правит сердца человеческия».
«Утолимая» означает утоляющая, укрощающая. И, стало быть, Богородицу просили утолить не только печали и болезни, но и людское жестокосердие. Этому значению как нельзя лучше соответствует надпись на иконе из церкви святителя Николая в Пупышах. Мы читаем её на свитке, который держит в руках Младенец-Христос.
«Суд праведен судите, и милости и щедроты творите кождо ко искреннему своему, и вдовицы и сира и пришельца и убога не насильствуйте, и злобы брата своего не вспоминайте».
На всех других списках иконы эта надпись или сокращена, или вообще изменена. Откуда взят сей замечательный текст? Это фрагмент Священного Писания - начало третьей главы книги пророка Захарии, причём извлечённое из текста Острожской Библии. В Елизаветинской Библии, изданной в середине XVIII века и в современных изданиях, это место читается по-другому, - ясное доказательство того, что икона из церкви свт. Николы в Пупышах списана с более древнего образа. Надо отметить, что эти слова пророка Захарии вошли в книгу церковных поучений - Пролог. С них начинается помещённое на 5 сентября «Слово пророка Захарии к немилостивым князем». Возможно, из поучения эти слова и стали известны древнему иконописцу. И тогда смысл названия иконы раскрывается ещё более: «Утолимая» - утоляющая жестокость «немилостивых князей», гордых завоевателей. В нём будто выразилась боль и мольба простых людей, страдавших в прошлые века от непрестанных насилий и грабежей многочисленных завоевателей и немилостивых князей - польских, московских, казацких, татарских…
Известен и другой вариант этого названия: «Утоли печали» или «Утолимыя печали». Нетрудно догадаться, что именно из последней формы этого названия произошло позднейшее - «Утоли моя печали».
Редчайшее упоминание иконы мы находим в рукописном сборнике «Солнце пресветлое», который ранее хранился в старообрядческом храме г. Клинцов, а сегодня - в библиотеке МГУ. Среди нескольких десятков кратко описанных в нём богородичных чудотворных икон есть и «Образ Пресвятыя Богородицы Амартинския, чюдотворныи, глаголемыи Утолимыя». Явися в лето 6263 (755 г.) июля в 21 день, в Палестиньской стране просия чюдесы, во время…». Следующий лист оборван, и рукопись не может нам более ничего сообщить.
Старообрядческие святцы, изданные в Почаеве около 1815 года, указывают дни празднования малоизвестным богородичным иконам. На 21 июля там тоже отмечено «явление иконы Пресвятыя Богородицы Амартинския, глаголемыя Утоли печали, в лето 6263».
Между тем, 21 июля - не палестинский, а константинопольский праздник Пресвятой Богородицы, совершавшийся в храме городской местности Арматия. До конца XIV века этот праздник входил в русские месяцесловы, хотя и не имел своей особой службы. Происхождение его нам не известно. В то же время, в Константинополе был монастырь Пресвятой Богородицы «Утоли печали» - по-гречески - «Павсолипи». Может быть, он находился именно в Арматии, и таким же словом называлась местночтимая богородичная икона? И как тогда понимать оборванную запись в ветхой книге, связывающую явление этой иконы с Палестиной? Ответы на эти вопросы требуют тщательных разысканий уже не по русской, а по византийской истории.
Иконография образа
Образ Пресвятой Богородицы «Утоли моя печали» встречается, как говорят иконописцы, в нескольких «изводах». Божия Матерь представлена обращенной то в правую, то в левую сторону с несколько отличающимися положениями руки. Младенец-Спаситель то как бы сидит, то почти лежит у Неё на коленях или в колыбели, но самой колыбели не видно, и Он кажется парящим в воздухе. Свиток в руках Богомладенца - непременная деталь иконы, но, как было сказано выше, на разных иконах на свитке читаем разные надписи. Пожалуй, ещё только одна богородичная икона в России так многообразно пишется - «Всех скорбящих Радость». Но там различия обусловлены сложностью изображения со множеством предстоящих, а на иконе «Утоли моя печали» представлены только Божия Матерь и Младенец-Христос.
В чём же причина таких различий? И какая из этого множества икон была прославлена как чудотворная?
Самая древняя из дошедших до нас московских икон Пресвятой Богородицы «Утоли моя печали» принадлежит кисти кого-то из царских иконописцев второй половины XVII века. Она находилась в церкви св. Тихона Амафунтского на Арбате - близ слободы, где жили эти мастера. Сейчас её можно видеть в единственной уцелевшей арбатской церкви Воскресения Словущего в Филипповском переулке (ул. Аксакова). Как пишут авторы прошлого века, эта икона была издавна известна всей Москве и привлекала к себе обременённых житейскими скорбями. Её считали «самым точным и древнейшим списком с подлинной чудотворной иконы, находящейся в Воскресенском монастыре города Шклова». Однако особенное, всероссийское прославление получил другой список иконы.
Одна из версий нового образа и существование его в разных изводах представляется исторически наиболее весомой. Столетие между 1655 и 1760 годами было особенно богато подобными случаями. С конца XVII века власти усердно боролись со старыми, написанными до никоновской реформы, иконами, время от времени учиняя кампании по их «исправлению» или изъятию. В 1758 году вышел указ Синода, назначавший специальные комиссии для осмотра икон во всех храмах и монастырях. «Неискусно написанные», то есть, изображающие двуперстное сложение иконы было велено изымать, «поставив на их место другие, вновь искусною работою написанные». Поскольку в Москве таких икон оставалось множество, и заменить их в короткий срок было невозможно, то более поздние распоряжения епархиального начальства предписывали просто «исправлять» перстосложение. В последние же годы царствования Петра I подозрение распространялось на любые новопрославленные в народе иконы. Хрестоматийно известно письмо Петра в один из монастырей, где на иконе Богородицы являлись слёзы. Он писал, что если икона не перестанет плакать, то «заплачут кровью зады монахов». Дело, конечно, было вовсе не в желании «просвещённого» императора обуздать «корыстолюбие» монахов или «суеверие» толпы. Просто церковный вопрос мог легко принять политический характер: какое имеет право плакать икона при благословенном царствовании «Отца Отечества»? Указ Синода от 21 февраля 1722 года предписывал отбирать из церквей, часовен и домов иконы, оглашаемые чудотворными, и помещать их в ризницы кафедральных соборов.
Дым Отечества
Как могли сказаться на судьбе нашей иконы эти события? Возможно, ответ даёт сравнение её известных списков между собою. На разных известных иконах этого типа Божия Матерь сморит то влево, то вправо. Её пальцы, то ли прикасаются к пречистому лику, то ли сложены в молитвенное положение. Когда в Москве происходила ревизия икон, написать храмовый образ с двуперстным сложением было невозможно. И иконописцы делали всё, что могли сделать, не кривя душой: один из них наполовину скрыл ладонь, так что жест вроде бы остался, но смысл его стал понятен только знающим; на иконе с Арбата левая рука Богородицы почти полностью закрыта бисерной ризой. И сделано это явно с намерением, ибо по русскому обычаю, даже сплошные ризы на иконах Богоматери всегда оставляют открытыми лицо и обе руки.