Divider

ЧУДЕСНЫЕ ИМЕНА ПРОРОКА ( САС )

Регистрация:20 Апр 2013
Сообщения:3.284
Реакции:3
Адрес: ☾☆
IPSISIMUS написал(а):
36734356af6f.jpg

Сайидина Музар.

Кто будет читать имя Святого Пророка Музар(сас) в день по 100 раз тот проживет достойную жизнь.
 
Регистрация:20 Апр 2013
Сообщения:1.091
Реакции:1
IPSISIMUS написал(а):
Хабибуллах
Друг Аллаха
Тот, кто будет постоянно повторять имя "Хабибуллах", будет избавлен от трудностей.
 
Регистрация:20 Апр 2013
Сообщения:1.091
Реакции:1
IPSISIMUS написал(а):
Калимуллах
Говорящий с Аллахом
Тот, кто будет повторять имя "Калим Уллах" 100 раз в день, станет богаче.
 
Регистрация:19 Апр 2013
Сообщения:1.822
Реакции:2
Адрес: Москва
IPSISIMUS написал(а):
Имя Пророка "Сафиуллах" (САС) - "Искренний друг Аллаха"
Люди станут более совершенными и святыми, близкими к Аллаху, читая это имя 246 раз каждодневно.
 
Регистрация:19 Апр 2013
Сообщения:1.822
Реакции:2
Адрес: Москва
IPSISIMUS написал(а):
Имя Пророка "Кураши" (САС) - Семейный титул.
Если человек занимается чтением этого имени 100 раз, он всегда будет честным и порядочным.
Если читать это имя 100 раз перед входом в суд, его решение будет в вашу пользу.
 
Регистрация:20 Апр 2013
Сообщения:1.091
Реакции:1
Лучезар написал(а):
IPSISIMUS написал(а):
Имя Пророка "Кураши" (САС) - Семейный титул.
Если человек занимается чтением этого имени 100 раз, он всегда будет честным и порядочным.
Если читать это имя 100 раз перед входом в суд, его решение будет в вашу пользу.
Я бы перевела вместо "Если человек занимается чтением этого имени 100 раз, он всегда будет честным и порядочным." как "человек, который будет принят на работу после прочтения этого имени 100 раз, всегда будет честным".
 
Регистрация:25 Май 2013
Сообщения:4.128
Реакции:2
Простите меня за ошибку, уважаемый Магистр IPSISIMUS.
чтобы переводить сами имена - мало знать английский, надо еще хорошо знать тему - поэтому я ошиблась. Я никого не хотела ввести в заблуждение. (буква S читается как Z - когда она написана между двумя гласными, но видимо не в этом случае)
Я Вас очень люблю и уважаю и никогда не посмела-бы нарочно вводить в заблуждение.
Низкий Вам поклон за Ваш ТРУД и за науку. Я даже не подозревала что на свете есть такие мудрые и благородные люди,как Вы - пока я не попала на этот форум.
Я очень люблю Ваш форум и всех кто здесь.
Благодарю за науку
С уважением
 
Регистрация:19 Апр 2013
Сообщения:1.822
Реакции:2
Адрес: Москва
Juri написал(а):
Лучезар написал(а):
IPSISIMUS написал(а):
Имя Пророка "Кураши" (САС) - Семейный титул.
Если человек занимается чтением этого имени 100 раз, он всегда будет честным и порядочным.
Если читать это имя 100 раз перед входом в суд, его решение будет в вашу пользу.
Я бы перевела вместо "Если человек занимается чтением этого имени 100 раз, он всегда будет честным и порядочным." как "человек, который будет принят на работу после прочтения этого имени 100 раз, всегда будет честным".
Да, сестра Juri, ваш вариант более подходящий по смыслу. По логике текста на английском это следует читать работодателю.
Прошу прощения за ошибку у уважаемого Магистра и пользователей.
 

IPSISSIMUS

Administrator
Регистрация:19 Апр 2013
Сообщения:39.263
Реакции:1.416
6.png


Наш Господин и пророк Аллаха, Мухаммад Салуаллаху Алейхи ва Салям был из племени Курайшитов ( кураиш )
 

Rani

IPSISIMUS написал(а):
Уважаемый Магистр, позвольте вопрос.
Правильно ли я поняла, что написано
Тот, кто повторяет Имя Пророка (САС) MAH вместе с DUROOD постоянно, будет иметь власть над людьми. А DUROOD - это салават, права ли я?
Заранее благодарю!
 

IPSISSIMUS

Administrator
Регистрация:19 Апр 2013
Сообщения:39.263
Реакции:1.416
Rani написал(а):
Уважаемый Магистр, позвольте вопрос.
Правильно ли я поняла, что написано
Тот, кто повторяет Имя Пророка (САС) MAH вместе с DUROOD постоянно, будет иметь власть над людьми. А DUROOD - это салават, права ли я?
Заранее благодарю!

Правы.
 

IPSISSIMUS

Administrator
Регистрация:19 Апр 2013
Сообщения:39.263
Реакции:1.416
ta-neka написал(а):
Простите меня за ошибку, уважаемый Магистр IPSISIMUS.
чтобы переводить сами имена - мало знать английский, надо еще хорошо знать тему - поэтому я ошиблась. Я никого не хотела ввести в заблуждение. (буква S читается как Z - когда она написана между двумя гласными, но видимо не в этом случае)
Я Вас очень люблю и уважаю и никогда не посмела-бы нарочно вводить в заблуждение.
Низкий Вам поклон за Ваш ТРУД и за науку. Я даже не подозревала что на свете есть такие мудрые и благородные люди,как Вы - пока я не попала на этот форум.
Я очень люблю Ваш форум и всех кто здесь.
Благодарю за науку
С уважением

Бывает. Благодарю за теплые слова. Пусть милость Создателя пребудет с вами!
 
Divider

Personalize

Сверху Снизу